generico informar a su mdico acerca de los remedios a base de hierbas, vitaminas y aditivos si se da el caso.
Bienvenido a www.info-libros.com, una web actual cuyo objetivo es mantenerte al día de todas las noticias que ocurren en torno al sector de libro y la cultura. Esperamos puedas encontrar la información que buscas en nuestras páginas y cualquier duda o sugerencia siempre será bienvenida. Nuestra intención no es dar información bibliográfica sino información acerca de la lectura, los libros y el sector literario en general.

Gracias por visitarnos y te invitamos a participar comentando las noticias que salen cada día.

El diplomático, curtido en los años de los gobiernos de González, publica «La Transición exterior de España», dFrancisco Villar, donde repasa la exitosa singladura hacia la rehabilitación internacional del país, que, dice, contrasta con su pérdida de peso en los últimos años.

Fue uno de los «fontaneros» de la diplomacia española en los años de los primeros gobiernos de Felipe González, con el que ocupó la Dirección General de Organizaciones Internacionales y la Secretaría General de Política Exterior. Eran los años en los que se culminó el proceso de rehabilitación internacional de España. Ya jubilado, Francisco Villar (Salamanca, 1945) publica «La Transición exterior de España» (Marcial Pons), en el que repasa la recuperación del protagonismo de un país...

24 Febrero 2016

Por Pedro Pujante.
De sobra es conocido el autor afincado en Murcia Manuel Moyano (Córdoba, 1963). Un escritor que desde sus comienzos ha sabido demostrar una madurez literaria inusual, que ha transitado todos los géneros narrativos con soltura y que ahora regresa para regalar a sus lectores una sugerente novela en la que priman la acción trepidante, una trama perfecta y un argumento con muchas sorpresas.

Moyano es uno de los más notables microrrelatistas (Teatro de ...

24 Febrero 2016

El escritor conjuga ideas con la artista Dominique Gonzalez-Foerster en «Marienbad eléctrico».

Marienbad: oscuro balneario decimonónico asociado a una película de Alain Resnais con guión de Robbe-Grillet. Eléctrico: la mirada del siglo XXI, o cuando Dylan electrificó el folk y lo convirtió en rock. «Marienbad eléctrico» (Seix Barral): inventario de conversaciones entre Enrique Vila-Matas y la artista Dominique Gonzalez-Foerster, a petición de la editora francesa Dominique Bourgeois. Este compendio de «felices equívocos» entre dos creadores con apellidos compuestos –EVM y DGF-...

23 Febrero 2016

“Mi loco afán está tan extraviado
de seguir a la que huye tan resuelta,
y de lazos de Amor ligera y suelta
vuela ante mi correr desalentado”

Los versos de Petrarca son, sino el mejor resumen, si la mejor nota y apostilla al último trabajo narrativo de Clara Obligado. Y no lo decimos solamente porque le propio título de la obra, Petrarca para viajeros (Pre-textos) aluda al autor italiano, sino porque los versos del autor de Il Canzoniere contienen en sí mismos el carácter y las pulsiones de los dos jóvenes protagonistas de Obligado. Aquel “loco afán” petrarquesco es el mismo que extravía a los dos jóvenes, a Andrés y a No...

23 Febrero 2016

El lector de literatura se apropia de las obras escritas a través de la interpretación y la imaginación, y ambos elementos pueden convertirse en emociones, pero también en ideas. Por eso los músicos a lo largo de la historia se han inspirado en la letra impresa para dar cabida a otras creaciones, las canciones.

El recuento de discos y canciones basadas en libros podría ser sumamente extenso, pero nos limitamos a una lista de 10, un top ten,para dejar una idea general de m...

23 Febrero 2016

Se han dado a conocer los vencedores y las menciones especiales de los Bologna Ragazzi Award 2016 en sus diferentes categorías:

Ficción

Ganador
MON TOUT PETIT, texto de Germano Zullo, ilustraciones de Albertine

Menciones especiales
ENFANTILLAGES, de Gérard Dubois
WALKING HOME THROUGH THE NIGHT, de Akiko Miyakoshi
ATT VARA JAG, de Anna Höglund
WHEN THE SUN RISES, de Katsumi Komagata

No Ficción

Ganador

23 Febrero 2016

Leía este fin de semana unas declaraciones de Jorge Herralde y Luis Miguel Solano en El Mundo que llevaban por título: El siglo XXI también es de papel.

Leo hoy en Media-tics: Ni el papel se muere, ni los libros digitales van a salvar al mercado editorial.

Miro hacia atrás y recupero un texto que escribí allá por el año 2001 y veo como las grandes consultoras ni dieron antes y siguen sin dar ahora en la diana. Es igual, todo se arregla ahora con palabros ingles...

22 Febrero 2016

La periodista de ABC publica la novela «Azules son las horas», que sale a la venta el martes.

Sofía Casanova nace en 1861 en La Coruña e Inés Martín Rodrígo, en Madrid en 1983. Dos profesionales separadas por más de un siglo en la máquina del tiempo periodístico pero que juntan sus experiencias en la novela «Azules son las horas» (Editorial Espasa), que el próximo martes sale a la venta. Una periodista de la era de internet novela la vida de una periodista de pluma y cuartilla que en cada línea de sus crónicas contó un acontecimiento fundamental de la Historia del siglo XX. ...

22 Febrero 2016

10. “Un hombre que duerme” de George Perec
“No es necesario que salgas de casa. Quédate a tu mesa y escucha. Ni siquiera escuches, espera solamente. Ni siquiera esperes, quédate completamente solo y en silencio. El mundo llegará a ti para hacerse desenmascarar, no puede dejar de hacerlo, se prosternará extático a tus pies.”
Fragmento de “Consideraciones acerca del pecado, el dolor, la esperanza y el camino verdadero” de Franz Kafka.
9. “El Padrino” de Mario Puzo

22 Febrero 2016

El trabajo del traductor no ha sido considerado igual por todos los autores. Mientras algunos se ponen a disposición de sus intérpretes, otros opinan que ser traducido es casi como ser asesinado literariamente. 'El fantasma en el libro', de Javier Calvo, habla de este oficio invisible.

En un mundo ideal, y con toda seguridad más aburrido, cada palabra tendría su correspondiente exacto en todos los idiomas y para traducir bastaría con conocer tales equivalencias en las dos lenguas de que se trate. Ésta ha sido la convicción que ha imperado tradicionalmente en un mundo editorial donde el nombre del traductor literario quedaba por sistema postergado de la portada. Allí reinaba sin disputa el autor omnipotente.

Traducir, naturalmente, es más que dar con las...

22 Febrero 2016
Página << < .. 80 81 82 83 84 .. > >>
PREMIOS LITERARIOS POR ORDEN ALFABETICO
LOS MAS VENDIDOS FICCIÓN // NO FICCIÓN
Desarrollada x Serlib Internet